Publication de mon guide sur ScrivenerApp apres le 1 octobre

Avis aux lectrices et aux lecteurs qui me font la grâce de me suivre sur ce blog-auteur.

Pardon de différer la publication de mon prochain guide sur l’application Scrivener pour iOS. Voici la Mindmap de son plan de départ.Mindmap Guide

J’avais prévu de publier le 22 septembre 2016, mais un petit accident aux mains me ralentit dans mon écriture. Pas très grave, heureusement. Les mains sont nos outils de travail, très précieux.

D’autre part, et c’est tant mieux pour nous les nouveaux écrivains, l’application est beaucoup plus riche que la plupart des applications que j’ai eu l’occasion d’utiliser jusqu’ici sur tablettes Android. Chaque jour, alors que je croyais en avoir fait le tour, je découvre d’autres subtilités qui peuvent vraiment améliorer notre vie d’écriture.

Alors, je prends ce délai comme une bénédiction en me donnant le temps de bien détailler toutes les possibilités de notre nouvel outil nomade, que vous adopterez sans doute comme moi avec enthousiasme.

C’est dans votre intérêt que je diffère la publication du troisième guide de ma série Scrivener plus simple, pour Mac, pour Windows, pour iOS. L’application est intelligente et pleine de ressources, je me dois d’être à sa hauteur !

Je vous dis à très bientôt, déjà pour de prochains articles en préparation sur l’installation de l’application sur iPhone et sur iPad, avec la synchronisation des anciens projets par iTunes ou Dropbox.

La publication de Scrivener plus simple pour iPad et iPhone aura donc lieu en octobre.

img_0297
Cover by Indiegraphies via Fiverr

En attendant, écrivez bien sur le logiciel de bureau Scrivener.

Ou si vous avez déjà l’application, faites-nous part de vos commentaires.

Si vous avez des questions, posez-les, j’essaierai d’y répondre au mieux.

Gaelle,
13 septembre 2016 à Plœmeur (Morbihan)

Crédits :
ScrivenerApp est une application de Keith Blount, diffusée par Litterature & Latte.
iPhone et iPad sont des mobiles d’Apple.

Formats d ebook et plateformes de publication numerique

Quelles plateformes numériques pour quels formats d’ebooks ?

Cet article entame une série sur les différents supports de publication et de lecture numérique, côté lecteur et côté auteur, dont les intérêts se rejoignent, car il est difficile d’imaginer un auteur qui ne lirait pas.

Amazon est-elle la seule plateforme d’édition numérique valable ?

Pourquoi autant d’auteurs me disent ne pas vouloir se disperser et publient seulement sur Amazon, et même sur KDP Select, ce qui semble inconcevable à mon cœur d’indépendante rebelle ?

Amazon est-elle la seule voie valable pour un auteur et pour un lecteur ?

Amazon recueille la clientèle d’une grande part du marché de la lecture numérique. Beaucoup d’auteurs-éditeurs ne songent pas à aller voir ailleurs pour publier leurs ebooks. Pourtant, il existe d’autres plateformes de diffusion numérique qui présentent des choix plus larges. Il est vrai qu’elles sont en anglais, alors qu’Amazon a fait l’effort de localiser ses boutiques virtuelles.

Je n’ai pas expérimenté les plateformes francophones, qui ne me semblaient pas aussi intéressantes que les solutions Amazon et Smashwords, que j’utilise depuis six ans. J’ai récemment expérimenté Draft2Digital pour mon guide illustré Scrivener plus simple, le guide francophone pour Mac, publié le 10 janvier 2016.

Je ne demande qu’à être convaincue qu’on peut aussi publier en francophonie. Si vous avez une expérience de Bookelis par exemple, dont j’ai lu qu’il était le « Smashwords français », n’hésitez pas à m’en faire part.

Pour l’instant, par principe, je ne parle que de ce que je connais et de ce que j’utilise moi-même. Voici ce que j’ai expérimenté ces dernières années en lectrice boulimique et auteur numérique.

Le point de vue du lecteur

ebooks et plateformes numériques

Les formats d’ebooks pour la lecture

Le haut de la mindmap montre qu’il existe 4 formats de lecture : LRF, Mobi Kindle, ePub, PDF.

Par respect pour les ancêtres, je citerai pour mémoire le format LRF de Sony. Sony a inventé le premier E-Reader en 2004, pour interrompre sa fabrication en 2014. Le catalogue Sony a été confié à Kobo. Comme certaines liseuses marchent encore très bien, Smashwords continue à proposer ce format.

Les trois formats de lecture numérique les plus courants en 2016 sont :

  1. PDF, format Adobe d’échange de documents à l’identique, lisibles sur tous les ordinateurs de la terre,
  2. mobi Kindle, format Amazon, lisible sur les liseuses et tablettes Kindle, ainsi que sur les applications pour ordinateurs et tablettes, ou dans le Kindle Cloud Reader,
  3. ePub, format open source, adopté par les liseuses  Kobo, Nook et toutes les tablettes Android ou iOs : iPad, iPhone, iPod.

Certaines plateformes de lecture numérique imposent un format numérique à leur lectorat :

Amazon : Kindlekindle mobi ebook

Apple : ePub lisible par iBooks

Kobo : ePubKobo epub Nook : Nook Book
format Nook book

Le point de vue de l’auteur

Quelle(s) plateforme(s) de publication numérique choisir pour offrir le meilleur choix à votre lectorat ?

Le bas de la mindmap révèle les formats de fichiers qu’un auteur récupérera après avoir téléchargé un document .doc, .epub, ou .mobi ou html sur une ou des plateformes numériques.

Amazon KDP (Kindle Direct Publishing)

Amazon, depuis janvier 2010, a ouvert sa plateforme de publication numérique aux auteurs francophones. Le site est en français, tout est bien expliqué, très clair, le service d’assistance est très rapide si on a besoin d’aide. On trouve aussi des forums et des groupes très actifs d’Auteurs indépendants sur Kindle.

Sur Amazon, l’ebook n’est vendu que sous le seul format mobi Kindle, ce qui nécessite d’avoir une liseuse Kindle ou une tablette Kindle Fire, ou de lire sur l’application Kindle.app, adaptée il est vrai à tous les mobiles et ordinateurs, mais moins confortable qu’une liseuse.

Qu’en est-il si le lecteur est sur iPad ou Kobo ? Doit-il passer par une application pour lire ce qui pourrait être téléchargeable directement sur l’appareil ? Ce n’est pas toujours facile, dès qu’on a un matériel un peu vieillissant, l’application Kindle.app devient trop lourde.

Faut-il convertir son fichier par une application comme Calibre ?

Compliqué pour qui ne maîtrise pas bien les arcanes de l’ordinateur et surtout pour qui désire lire, vite, ce qu’il vient d’acquérir !

Un des avantages de la lecture numérique est qu’on dispose sans attendre de son fichier sur Kindle, liseuse ou tablette de lecture. Le téléchargement d’un ebook au format Kindle prend 30 secondes, chrono en main, dès qu’on connecte le Kindle en WiFi.


Des plateformes de diffusion numérique plus ouvertes

Il existe au moins deux plateformes numériques qui permettent de diffuser des ebooks sous un autre format que mobi Kindle.

Draft2Digital

L’auteur-éditeur récupère son texte en ePub, Mobi et PDF.

D2D format ebooks

Smashwords

L’auteur-éditeur récupère son texte en ePub, Mobi Kindle, PDF, LRF, et son document original est sauvegardé en .doc.

Smashwords formats ebook

Le fait qu’un auteur-éditeur puisse, à n’importe quel moment, retrouver son document d’origine, au format .doc, peut épargner beaucoup de temps de recherche sur des sauvegardes diverses quand il s’agit de corriger un ebook, reprendre une table des matières, comme cela vient de m’être demandé par Smashwords pour répondre aux nouvelles normes après six ans de publication pour un de mes cahiers construit sur Word à l’époque.


Quels formats d’envoi de document pour quels formats d’ebooks ?

format envoi et sortie ebook

Curieusement, Amazon, du genre monomaniaque pour son format de lecture, permet aux auteurs d’envoyer leurs fichiers à publier dans tous les formats possibles : Word, ePub, html, etc.

J’ai essayé récemment quelques-uns d’entre eux, le meilleur rendu est fait par le fichier mobi compilé par Scrivener, beaucoup plus simple à utiliser que lorsque je devais utiliser Calibre et Sigil, ou quand je passais par le HTML filtré sur mon MacBook.

Je suppose même que Scrivener a été inventé pour régler tous ces problèmes de conversion.

Sur Smashwords et Draft2Digital, un document  au format .doc suffit à assurer la meilleure présentation possible.

En utilisant Scrivener pour compiler le manuscrit de mon guide au format Microsoft Word 97-2004 .doc, j’ai eu la chance de voir le fichier accepté dès le premier téléchargement, alors qu’autrefois (il y a six ans), je galérais pour faire une présentation impeccable sur Word.


Et Draft2 Digital ?

Le guide de Bruno Challard En moins d’une après-midi Publiez vos livres sur les plus Grandes Plateformes de Publication: Et dites adieu aux formatages compliqués ! m’avait mise sur la piste de cette nouvelle plateforme numérique, américaine une fois de plus. Je l’ai testée pour la publication de mon guide Scrivener plus simple. Le guide a de nombreuses captures d’écran et contient près de 150 illustrations pour 175 pages. La présentation n’était pas idéale sur Draft2Digital, les lignes blanches mises avant et après les images étaient supprimées dans la mise en page et je ne pouvais pas m’en satisfaire. J’ai donc retiré les publications faites par Draft2Digital sur Apple, Kobo et Nook, pour les remettre sur Smashwords, où la présentation est toujours impeccable. Mais pour de futures publications au format texte, il est possible que je revienne à Draft2Digital dont l’interface est très belle et ergonomique. Plus moderne, disons, que celle de Smashwords.

Pour les auteurs qui tiennent encore au papier (ce qui n’est pas mon cas), Draft2Digital permet à la fin de la conversion en ebook de passer à la version papier par CreateSpace. Tout est simple.


L’exigence de Smashwords

L’exigence de Smashwords pour répondre aux critères du catalogue Premium en a fait la terreur de beaucoup d’auteurs qui se privent des meilleurs services en refusant de publier sur ce support de diffusion.

Si le fichier est accepté par leur moulinette, on est sûr que la présentation sera parfaite partout, aussi bien sur l’iPad, le Kindle, une tablette Android, que sur une Kobo.

Bien sûr il y a des règles de mise en forme à respecter, j’y reviendrai dans d’autres articles.

Smashwords reste pour moi la garantie de l’excellence en ebook. Je parle bien sûr de formatage, pas de qualité littéraire, ni même de typographie, qui sont d’autres sujets.

La liberté du choix du support de lecture numérique pour le lecteur qui achète l’ebook sur le site Smashwords est un net avantage.

 ***

Alors, Amazon ou Smashwords ?

Pour moi c’est Amazon et Smashwords.

Belles écritures !
Gaelle
Kerantorec, 21 mars 2016

Liens aux sites cités
Auteurs Indépendants sur Kindle sur Facebook
Amazon KDP
Bookelis
Calibre
CreateSpace
Draft2Digital
Sigil pour Mac – Sigil pour Windows
Smashwords

Scrivener est distribué par Literature & Late
Les mindmaps ont été créées sur SimpleMind+ pour iPad

***
ScrivenerSimpleCover

Gaelle Kermen est l’auteur de Scrivener plus simple, le guide francophone pour Mac, publié par ACD Carpe Diem, 2016.

amazon-iconnook-iconKobo_Icon-150x150Smashwords_logo

Voir un extrait sur Amazon

Si cet article vous a plu, merci de le commenter, l’aimer, le partager. C’est ainsi que nous progressons tous ensemble depuis l’invention de l’Internet.

Scrivener Modeles pour auteurs francophones en OPML pour Windows et Mac

 

Modèles pour auteurs francophones en OPML pour Windows et Mac

Dans d’autres pages, j’ai proposé sur ce blog des modèles traduits et adaptés des Templates proposés en anglais par le logiciel Scrivener.

https://gaellekermen.net/2016/02/01/modele-de-roman-pour-scrivener/

https://gaellekermen.net/modeles-scrivener-pour-auteurs-francophones/

Si jamais les modèles n’étaient pas bien importés en modèles, voici leurs versions au format OPML :

Modèle Roman avec Parties en OPML

Modèle Journal en OPML

Modèle Scenario en OPML

Ces modèles sont lisibles par tous les utilisateurs de Scrivener, sur Mac comme sur Windows, dont les versions sont désormais compatibles.

N.B. Le format OPML n’exporte que du texte, si vous avez mis des illustrations dans votre projet, celles-ci ne seront pas transmises.

Comment importer et exporter en OPML ?

Importer en OPML

Pour importer ces modèles ou d’autres projets en OPML, vous mettez votre point d’insertion dans votre dossier de travail, vous allez dans Fichier > Importer > Fichiers… et vous cherchez le document enregistré sur votre ordinateur au format .opml. Cliquez sur Importer.

Capture d’écran 2016-03-12 à 09.24.16

Capture d’écran 2016-03-12 à 09.24.37
Exporter en OPML

OPML = Open Processor Markup Language
L’export en OPML est une façon simple d’échanger un projet Scrivener avec des collaborateurs.

Allez dans Fichier > Exporter > Fichier OPML…

Capture d’écran 2016-03-12 à 09.13.24

Il faut cocher la case Titres et texte pour envoyer tout le texte.

Capture d’écran 2016-03-12 à 09.17.32

Si vous cochez la case Exporter la totalité du classeur, vous recevrez les Recherches et la Corbeille du projet échangé. Ce n’est pas forcément indispensable. Là encore, faites vos essais.

Ces imports et exports en OPML sont ce que j’ai expérimenté de plus simple et de plus fiable pour corriger les textes émanant d’autres auteurs. La formule est bien plus rapide que l’échange de projets entiers par le biais de Drive ou de Dropbox, les nuages de sauvegardes.

Exporter des notes : un bug ?
Par contre, en cochant Titres et notes pour récupérer des notes de bas de page, je n’ai pas réussi à faire suivre les notes. Est-ce un bug de la version Mac ? Ou y-a-t-il un paramétrage spécial à faire que je n’aurais point saisi ? Merci si vous avez la réponse de la faire partager.

Belles écritures !
Gaelle

Crédits
Scrivener est diffusé par Literature & Latte

***
ScrivenerSimpleCover
Gaelle Kermen est l’
auteur de Scrivener plus simple, le guide francophone pour Mac, publié par ACD Carpe Diem, 2016.

Smashwords_logoamazon-iconnook-iconKobo_Icon-150x150

Voir un extrait sur Amazon

Si cet article vous a été utile, merci de le commenter, l’aimer, le partager. C’est ainsi que nous progressons tous ensemble depuis l’invention de l’Internet.

Modele de roman pour Scrivener

Suite à mon article sur l’importation de modèles dans un nouveau projet Scrivener, voici une autre façon d’intégrer un modèle dans Scrivener, en le glissant-déposant dans le dossier Project Templates. Il y a souvent plusieurs chemins proposés par le logiciel d’écriture. Choisissez celui qui vous est le plus confortable.

Je vous propose un modèle de roman avec parties et chapitres, pour vous aider à commencer votre manuscrit. Le modèle se téléchargera sur votre ordinateur dans le dossier Téléchargement en cliquant sur ce lien :

Roman-ModeleGK.scrivtemplate.zip

Dézippez-le en cliquant sur l’archive.

Si vous cliquez sur le modèle lui-même, rien ne se passera, votre ordi vous avisera qu’aucune application ne peut l’ouvrir. En effet, le fichier doit être placé dans le dossier Project Template pour être accessible lors de l’ouverture de Scrivener et d’un Nouveau Projet.

Si la manip d’importation d’un nouveau modèle dans Options ne marche pas, vous pouvez mettre le fichier dans le dossier Project Templates.

Faites apparaître ce dossier en allant dans Scrivener, Afficher le dossier Support dans le Finder.

Capture d’écran 2016-02-01 à 12.36.25

Ouvrez le dossier et glissez-déposez votre modèle de roman dézippé.

Capture d’écran 2016-02-01 à 12.34.42

Ensuite, reprenez votre projet Scrivener en cours d’ouverture, descendez vers Options, Importer un nouveau modèle, sélectionnez Fiction : le modèle a une couverture The Great Novel.

Capture d’écran 2016-02-01 à 12.47.38

Le modèle est traduit et adapté de celui qui est fourni en anglais dans Scrivener.

Les captures d’écran sont faites sur un Mac mini, système Yosemite, MacOs 10.10.5, avec la version Scrivener 2.7.1 de 2015 pour Mac.

Belles écritures !
Gaelle

***
ScrivenerSimpleCover
Gaelle Kermen est l’
auteur de Scrivener plus simple, le guide francophone pour Mac, publié par ACD Carpe Diem, 2016.

Acheter le guide en ebook

Smashwords_logoamazon-iconnook-iconKobo_Icon-150x150

Voir un extrait sur Amazon

Si cet article vous a été utile, merci de le commenter, l’aimer, le partager. C’est ainsi que nous progressons tous ensemble depuis l’invention de l’Internet.

Scrivener importer une page web dans Recherche

S’il y a une manip que je trouve pratique dans Scrivener, c’est la possibilité d’importer une page Web dans le dossier Recherche. En trois clics, c’est fait.

Voici la manip.

Dans Recherche, je crée un dossier Pages Web, je vais dans Fichier > Importer > Page Web.

Capture d'écran 2016-01-29 09.30.17

Il suffit de copier l’adresse du lien choisi. Ici j’importe l’article de Franck Menigou sur le community management.

Capture d'écran 2016-01-29 09.26.30

L’article s’importe in extenso dans le dossier où je sais le retrouver plus rapidement que dans un onglet de navigateur.

Je l’ai importé dans le projet de mon Journal de Vie, où je note tout ce qui est important en écriture. Cet article de Franck Menigou est essentiel pour m’aider à mieux gérer mes comptes sociaux. Il arrive au moment où j’en ai grand besoin, après quelques années de dormition forcée sans MacBook.

Je pourrai avoir accès à l’article tout en écrivant une autre page en utilisant la double fenêtre de Scrivener : https://gaellekermen.net/2015/12/11/scrivener-la-double-fenetre/

Note
Les pages Web s’exportent aussi dans le dossier racine du Classeur Scrivener, mais jamais dans le dossier Manuscrit ou Ébauche. Ce qui évite de publier quelque chose dont on n’est pas l’auteur. Une bonne mesure de respect du droit d’auteur par Scrivener.
Merci à Gwen Hernandez, auteur de Scrivener for Dummies, pour le truc, trouvé in Writerunboxed.

 

Capture d'écran 2016-01-31 09.54.06

Capture d'écran 2016-01-31 09.55.49

Capture d'écran 2016-01-31 09.57.23

 

Franck Menigou est le Community Manager de la Ville de Toulouse

Et vous, utilisez-vous la fonction d’importation de pages Web de votre studio d’écriture Scrivener ?


portraitGaelleKermenparAnaLDS
Gaelle Kermen est l’auteur de Scrivener plus simple, le guide francophone pour Mac, publié par ACD Carpe Diem, 2016.
Amazon : format .mobi pour Kindle, Fire et application pour ordinateurs
Voir un extrait sur Amazon
Smashwords : format .epub (iPad et tablettes Android), .mobi (Kindle), PDF, LRF (Sony eReader)

Si cet article vous a été utile, n’hésitez pas à le commenter, l’aimer, le partager. C’est ainsi que nous progressons tous ensemble depuis l’invention de l’Internet. Et ça encourage l’auteure. Merci. Belles écritures !

Scrivener corriger avec Antidote

Après l’écriture vient le temps des corrections, essentielles dans la gestion d’un manuscrit.

Scrivener pour Mac (version 2.7.1 de 2015) travaille avec Antidote, le correcteur de Druide.

La manip

Sélectionner la page à corriger [cmd+A] et cliquer sur l’icône d’Antidote dans la barre de menu.

Capture d'écran 2016-01-20 09.57.51

Les erreurs signalées ne sont pas toujours pertinentes, Antidote ne comprend pas toujours le style et il faut passer du temps, beaucoup de temps, à intégrer les mots dans le Dictionnaire personnel.

Capture d'écran 2016-01-20 10.02.18

J’ai eu l’occasion de corriger des textes déjà corrigés par Antidote, ils étaient peu présentables. Quand j’ai vérifié mes corrections sur Antidote, celui-ci voulait remettre toutes les erreurs que je venais de corriger manuellement. Antidote ne comprenait pas le style de l’auteur qui démarrait presque toutes ses phrases par des verbes sans sujet ! Un désastre, si j’avais suivi ses conseils.

Rien ne remplace l’œil d’une personne qui connaît encore la grammaire et l’orthographe. On a commencé à trouver des fautes dans les ouvrages publiés sur papier, quand les maisons d’édition traditionnelle ont remplacé les correcteurs humains par des correcteurs informatiques, dans les années 2000. Jamais auparavant, on n’eût trouvé la moindre coquille dans un livre de grande maison parisienne. Après, si ! Je me souviens que les pirates numériques du Team Alexandriz prenaient un malin plaisir à en corriger certains, dont le Goncourt de Houellebecq. Honte sur Flammarion !

Si je suis grande utilisatrice et admiratrice d’une technologie bien comprise, j’en connais aussi les limites et la correction de textes en est une.

Mais si on est à l’aise avec le correcteur Antidote, si on l’a paramétré à sa guise, à son usage, à son style, si on a enregistré le vocabulaire courant, les noms de marque, de lieux, de personnes, alors Scrivener coopère parfaitement avec Antidote.

Capture d'écran 2016-01-20 09.51.16

Antidote a le mérite de vérifier les manques de ponctuation, les phrases trop longues, les répétitions, toutes les manies de style dont l’auteur ne se rend plus compte et qui entravent la lecture du texte.

Capture d'écran 2016-01-20 11.07.50

Après, chacun auteur a son style propre, il faut aussi l’affirmer, en sachant respecter les règles de bonne compréhension. Toute la subtilité est là. Mais jamais on ne peut faire l’impasse sur l’orthographe, la typographie et les corrections.

Antidote est un logiciel de correction de texte, diffusé par Druide (moins de 90 euros).

Post Scriptum

Antidote a intégré la graphie rectifiée depuis 2002. Le choix de la graphie traditionnelle et/ou rectifiée est proposé dans Réglages-LINGUISTIQUE-Rectifications.

AntidoteGraphieRectifiee

https://www.druide.com/enquetes/antidote-et-les-rectifications-orthographiques

Belles écritures !
Gaelle

***
ScrivenerSimpleCover

Gaelle Kermen est l’auteur de Scrivener plus simple, le guide francophone pour Mac, publié par ACD Carpe Diem, 2016.

Acheter le guide en ebook

Smashwords_logoamazon-iconnook-iconKobo_Icon-150x150

Voir un extrait sur Amazon

Si cet article vous a plu, merci de le commenter, l’aimer, le partager. C’est ainsi que nous progressons tous ensemble depuis l’invention de l’Internet.

Scrivener choisir la langue dans les Preferences

Scrivener pour Mac, version 2.7.1, est un logiciel anglais, traduit en français, espagnol et allemand. On choisit la langue dans Preferences.

Pour démarrer avec Scrivener en français, il suffit d’aller dans l’onglet Général, de descendre à Language et de sélectionner French.

Ou de cliquer sur Default, qui choisira la langue utilisée par le système informatique de l’ordinateur, soit le français.

Choisir la langue de Scrivener dans les Préférences.
Choisir la langue de Scrivener dans les Préférences.

Post Scriptum : dans la version Windows, on va dans Options -> Général. En principe, la langue du système est sélectionnée automatiquement.

***
ScrivenerSimpleCover

Gaelle Kermen est l’auteur de Scrivener plus simple, le guide francophone pour Mac, publié par ACD Carpe Diem, 2016.

Acheter le guide en ebook

Smashwords_logoamazon-iconnook-iconKobo_Icon-150x150

Voir un extrait sur Amazon

Si cet article vous a plu, merci de le commenter, l’aimer, le partager. C’est ainsi que nous progressons tous ensemble depuis l’invention de l’Internet.